foto home
Artístico /

Ciclo Teatro sin teatro: La France!

Actividades online a partir de textos y músicas francesas contemporáneas

Actividades online a partir de textos y músicas francesas contemporáneas, en Timbre4.
 Curaduría y coordinación general: María García de Oteyza y Moni Acevedo.

 

A raíz de la detención de las actividades escénicas en el mundo producida por la pandemia, la idea del teatro, tal como lo conocíamos, parece estar de pronto en una constante metamorfosis, cuestionándose a sí misma hacia zonas insospechadas. Independientemente del devenir de esas argumentaciones, el teatro sigue existiendo, ya sea como deseo, en la memoria, acaso en la ansiedad de volver a vivirlo; y necesitamos maneras de seguir pensándolo a través de la acción.

A partir de la posibilidad que el escenario actual nos ofrece de reflexionar sobre el teatro, y con la enorme dificultad de no poder habitarlo por un tiempo, Timbre 4 propone el Ciclo Teatro sin teatro: La France! dedicado a Francia, que el 14 de julio celebra su día nacional.

Este ciclo propone una serie de diversas actividades online que contemplan lecturas, charlas, música, programación online y experimentaciones realizadas a partir de una selección de textos de dramaturgia francesa contemporánea de la Colección Tintas Frescas, a través de la plataforma web y redes de Teatro Timbre 4, con el apoyo del Instituto Francés; la Embajada de Francia y la Alianza Francesa en Argentina.

Esta iniciativa busca apoyar la difusión de obras artísticas francesas, dialogar con ellas y reflexionar sobre los desplazamientos expresivos posibles que se pueden generar a partir de un texto dramatúrgico, en el marco del Día Nacional de Francia, convirtiendo este evento en una celebración a lo largo de varios días.

A continuación compartimos la programación detallada de todas las actividades del Ciclo Teatro sin teatro: La France!


Gardien Party, de Valérie Mréjen y Mohamed El Khatib. Con 10 guardias del museo (Creación: Otoño 2020)
Martes 14 de julio a las 20.45 h

Después de una inmersión de varios meses en más de treinta museos en Francia y en el extranjero, queríamos expresar las palabras de los guardias del museo, su relación personal con las obras, los visitantes y el tiempo de estiramiento. Serán tanto el objeto como el tema de este trabajo, pero también el pretexto para cuestionar la relación política entre el espacio del museo y los que lo frecuentan. Esta es una pieza audiovisual de ocho minutos de duración que se podrá visualizar en la web de Timbre4.

Pipipalooza Mon amour: Edición Especial
Martes 14 de julio a las 21 h

Pipipalooza ‘Amigues leyendo’ es un festival online de textos teatrales, poéticos y/o narrativos presentados y leídos por sus autores y que, además, fueron producidos en el contexto de aislamiento preventivo en el que estamos inmersos. Hasta ahora se han realizado doce ediciones. Pipipalooza Mon Amour es una edición especial de este festival, en el marco del Día Nacional de Francia, presentado por sus anfitriones, la compañía Los Pipis, fundada por Matías Milanese y Federico Lehman. En esta ocasión, los artistas invitados participarán con materiales vinculados a Francia y se presentarán las actividades programadas entre el 17 y 19 de julio.
Pipipalooza cuenta con dos bloques de lectura (en el que leerán 3 artistas invitados por bloque) separados por un segmento musical. Tanto los músicos como los lectores, son artistas jóvenes que se desempeñan en la actividad teatral de Buenos Aires.
Pipipalooza se presenta una vez por semana con nuevos invitados desde hace más de un mes y cada emisión contó con un promedio de 2000 espectadores aproximadamente.
Lo podrás ver mediante live de Instagram el martes 14 a las 21 h desde @teatrotimbre4 y a continuación podrás disfrutar de la fiesta de la noche francesa, musicalizada por Dj Piwi.

La noche francesa, con DJ Piwi
Martes 14 de julio a las 23.00 h

Una fiesta online en homenaje a Francia, musicalizada por DJ Piwi, a través del live de Instagram de @teatrotimbre4. Los espectadores podrán conectarse y bailar en compañía de la mejor música francesa contemporánea.

Especial La previa timbrera: conversación con dramaturgos internacionales.
Jueves 16 a las 20h

Este espacio de conversación de los jueves, moderado por Jazmín Carbonell y Mercedes Méndez recibirá de manera especial a dramaturgos internacionales que dialogarán sobre sus distintas experiencias y testimonios de su trabajo durante este período de confinamiento.
Los invitados son:  Clément Bondu y Séverine Fontaine (Francia); Melisa Hermida y Diego Faturos (Argentina, directores de las lecturas desplazadas de los textos franceses); Nona Fernández (Chile) y María de Althaus (Perú).

Lecturas desplazadas
Viernes 17 a las 20 h / Sábado 18 a las 20 h

Se realizarán dos lecturas dramatizadas en directo, mediante la plataforma zoom y se transmitirán por el facebook de Timbre4.

Los directores Melisa Hermida y Diego Faturos dirigirán una lectura dramatizada cada uno, intentando desplazar los procedimientos usuales de la escena al formato audiovisual que provee la plataforma zoom, siendo invitados de esta manera a investigar desde el trabajo actoral y de dirección sobre la dramaturgia escogida.

Se realizarán dos lecturas:
Cada día, quince minutos antes de la función se realizará una antesala mediante un live desde el instagram de Timbre4 donde los anfitriones del evento, la compañía Los Pipis, introducirán el trabajo dialogando con el respectivo director.

“Conexión Europa”, de Alexandra Badea ; dirigida por Diego Faturos.
Viernes 17 de julio a las 20h.
Retrata a un joven lobista ambicioso que lo sacrificará todo por el dinero y la búsqueda de poder. Un combate entre el arribismo y la moral.
Actúa: Julieta Vallina.
Traducida por Lil Sclavo.

“No me acuerdo muy bien”, de Gérard Watkins, dirigida por Melisa Hermida.
Sábado 28 de julio a las 20h.

El autor reconstituye el espacio mental de Antoine, un hombre de 93 años que pierde la memoria. Un médico y una enfermera lo acompañan a lo largo de este viaje sensible durante la pérdida de sus marcas.
Actúan: Paula Ransenberg, Tamara Kiper, Hugo Arana.
Traducida por Walter Romero.

Una obra en proceso, conversación con el equipo creativo de “Más grande que yo” de Nathalie Fillion
Domingo 19 de julio a las 19.00 h

Una de las producciones de Timbre4 programadas para este 2020 es la obra “Más grande que yo”, de la dramaturga francesa Nathalie Fillion. El estreno de esta obra estaba programado en sala para julio, pero dada la contingencia, la obra deberá reagendar su presentación.
Este será un diálogo con autora del texto, Nathalie Fillion, y la directora Tamara Kiper junto a su equipo artístico, acerca de esta dramaturgia y del cómo el proceso creativo se ha visto interrumpido y, sin embargo, se sigue desarrollando en el contexto de la pandemia. Se podrá ver en la fan Page de Timbre4.
Traducida por Sol Gil

Desplazamiento colectivo: The Lulu Projekt, de Magali Mougel
Domingo 19 de julio a las 20.30 h

El texto “The Lulu Projekt” consta de catorce episodios, más un prólogo y un epílogo.

Se convocaron a dieciséis artistas para que cada uno se haga cargo de un capítulo y genere una pieza audiovisual donde esté presente la parte de la obra que le ha sido asignada. Con este material, se generó una gran pieza audiovisual elaborada desde la dramaturgia de la obra, en el imaginario desplegado de cada uno de los artistas convocados.

Una hora antes de la función se realizará una antesala mediante un live desde el instagram de Timbre4 donde los anfitriones del evento, la compañía Los Pipis, introducirán el trabajo dialogando con las coordinadoras del ciclo y con varios de los artistas involucrados en esta obra colectiva.

The Lulú Projekt tiene como protagonista a Lulú, que no es un adolescente como los demás, probablemente porque vive del otro lado de una pared, en un torre en medio de los campos, con una madre que tiene problemas para aceptarlo como es y que idolatra a su hermana. ¿El sueño de Lulú? Convertirse en una estrella de rock o del punk, o hacer lo que hizo Valentina Terechkova. conquistar el espacio y las estrellas. Así que, con Moritz, su amigo que está perdiendo la vista, Lulú se escapa al mundo de los sueños, donde se cruza con extraterrestres amables y donde sería posible volver a empezar de cero. Los dos amigos reinventan así un mundo a la altura de su imaginación y de la ceguera que alcanza a Mortiz, cuando aparece, como caída del cielo, una joven improbable.

Artistas participantes: Claudio Tolcachir, Daniela Catz, Leticia Coronel, Matías Marshall, Horacio Nin Uria, Pamela Adomaitis, Federico Pereyra, Mariela Finkelstein, Tian Brass, Leidy Gómez, Jimena López, Manuela Amosa, Macarena Trigo, Felipe Rubio, Moni Acevedo, María García de Oteyza.

Traducida por Silvio Mattoni

Este ciclo cuenta con el apoyo del Programa especial artes escénicas en Sudamérica hispanoparlante, de los Ministerios franceses de Relaciones Exteriores y de la Cultura, del Instituto Francés, y de la Embajada de Francia en Argentina.

 

Las obras de Alexandra Badea, Nathalie Fillion, Magali Mougel, Gérard Watkins forman parte de la iniciativa Tintas Frescas, curada por Michel Didym y cuentan con el apoyo de la Mousson d'été y del proyecto “Fabulamundi, Playwriting Europe: Beyond Borders". La colección Tintas Frescas es publicada por la editorial Libros del Zorzal.

 

Ciclo Teatro sin teatro: La France!
Actividades online a partir de textos y músicas francesas contemporáneas, en Timbre4
Teatro Timbre4 : www.timbre4.com Mail: timbre4@timbre4.com

 

Agenda

cultural