foto home
Livre /

Annie Ernaux: cámara entre amantes

en el mes de la Francofonía

Annie Ernaux: cámara entre amantes
Jueves 23 de marzo, 19h – Biblioteca de la Alianza Francesa de Buenos Aires (Av. Córdoba 946).

En el marco del mes de la Francofonía, el Institut français d’Argentine y la Alianza Francesa de Buenos Aires invitan a la lectura dramatizada de El uso de la foto de la premio Nobel francesa Annie Ernaux, con Vivian Lofiego y Walter Romero, dirigidos por Leonor Manso.

Entrada gratuita.

Sobre los participantes:

Vivian Lofiego. Después de haber realizado una Licenciatura en Ciencias Sociales y Trabajo Social, y en Artes escénicas en la Universidad de Buenos Aires, se radica en París. Allí trabaja en el Teatro del Odeón con Lluís Pasqual. Realiza un Master en Literatura Cultura y Civilización Hispano americana en la Sorbona. Traductora y, autora de varios libros de poesía, libros de artista, teatro, cuento (fue finalista del premio Julio Cortázar). Autora e ilustradora de libros para chicos. Como traductora se especializa en grandes voces de la poesía francesa. Entre sus traducciones se encuentran Albert Camus: la rebelión justa, de Denis Salas (Ed. Jusbaires, Buenos Aires 2016) y Poesía bajo palabra de André Velter (Leviatán, 2020). Como periodista cultural ha colaborado para diversos suplementos, entre otros, en Arte para el suplemento Ñ. Trabajó durante diez años como profesora en Francia, en el área de la Comunicación y Civilización: EDC (Haute École de Commerce). Profesora de Lengua, Cultura y Literatura: Lycée Jean Lurçat. Coordinadora del Premio Internacional de Cuento Juan Rulfo desde 2010 hasta 2012 para Radio Francia Internacional. Dirige talleres de escritura en Francia y Argentina. Vida secreta es su última obra (2016. Ed. Huesos de Jibia, Buenos Aires).

Walter Romero Poeta, traductor y profesor. Doctor en Letras (UBA). Desde 1997 integra la cátedra de Literatura Francesa de la UBA. Es investigador de la Universidad Nacional de La Plata y de la Universidad de Valencia. Es profesor titular del Colegio Nacional de Buenos Aires. Ha sido becario del Gobierno de Canadá (2012), del Gobierno de Francia (2010) de la Fundación Carolina (2003), de la Rotary Foundation (1995) y de la Unione Latina (1992). Es director del Instituto de Investigaciones en Humanidades (IIH) “Dr. Gerardo H. Pagés”. Prologó y/o tradujo, entre otros, a Racine, Sade, Maupassant, Apollinaire, Vian, Bonnefoy. Kristeva, Rancière, Bon y Copi. En poesía ha publicado Estriado y El niño en el espejo. Parte de su obra ensayística está compilada en Escrituras del Otro en autores de la literatura francesa (comp.) y en Panorama de la literatura francesa contemporánea. Sus estudios sobre traductología se incluyen en Traducir Poesía (dos tomos). Es colaborador habitual del Suplemento Soy del Diario Página/12. Ha publicado más de cincuenta artículos sobre literatura francesa y francófona en medios nacionales e internacionales. Su último libro es La poética teatral de Alain Badiou. De Ranas de Aristófanes a Citrouilles (2018), primer estudio en español sobre la teoría teatral del filósofo y dramaturgo francés.

Sobre el libro:

Catorce fotografías tomadas con su amante, Marc Marie, articulan esta historia de amor marcada por el cáncer de mama padecido por Annie Ernaux.

"A menudo, desde el principio de nuestra relación, me había quedado fascinada descubriendo al despertarme la mesa con los restos de la cena, las sillas desplazadas, nuestra ropa mezclada, tirada por el suelo en cualquier lado la víspera por la noche al hacer el amor. Era un paisaje diferente cada vez. Me pregunto por qué la idea de fotografiarlo no se me ocurrió antes. Ni por qué nunca se lo propuse a ningún hombre. Quizá creyera que había en ello algo vagamente vergonzante, o indigno. A lo mejor, también, es porque solo podía hacerlo con aquel hombre en aquel periodo de mi vida".

Agenda

culturel